1.读音
at有一个弱读形式[t]这是最常见的一种读法。in和on没有弱读形式。
2.概述
At,in和on都可以用来表示空间的位置。它们之间的区别是相当复杂的,有时不容易确定应该用哪一个。
一般说来:
①at表示的位置是某一点;
②on表示的位置是一条线或一个平面;
③in表示的位置是一个立体的地方(有长、宽、高)。
在某一点
Myhouseisatthethirdcrossroadsafterthebridge.我家就在过了桥第三个路口。
IfyoureattheNorthPole,everydirectionissouth.你如果在北极,所有的方向都是南。
在一条线上
wevegotanicelittlecottageontheriver.我们在河边有一所漂亮的小房子。
TheresagoodrestaurantontheGlasgowroad.在通往格拉斯哥的路上有一家很好的餐馆。
在一个平面上
Whatsthatblackmarkontheceiling?天花板上那个黑点儿是什么?
Youusedtohaveapictureonthatwall,didntyou?以前你在那面墙上挂了一张画,对不对
在一个立体的地方
IthinkIleftmytennisracketinthebathroom.我想我是把网球拍子落在浴室里了。
Whosthatupinthetree?谁在树上?
但是情况并不这么简单。详见下面的解释
3.at
如果把一个地方看作一个点(不涉及大小),就用at。这可能是因为它的确是一个点(attheendoftheline在一行的尽头,atthecornerofthestreet在一条街的拐角)。但也可能是因为这个地方的大小并不重要。比如一个人来自牛津郡的一个小镇比斯特,他可能会说他livesinBicester,但是如果某人乘火车从伯明翰到伦敦,他就要说火车stopsatBicester。对于第一个人来说,比斯特又熟悉又重要,那里有街道、房舍、教堂、商店、酒馆,等等。但对那个乘火车的旅客来说,比斯特只是旅途中的一个点。
Atthe5,-metremark,Harrisonwasleadingtheotherrunnersbyaboutsixseconds.在设有五千米标志的地方,哈里森领先,比其他赛跑运动员大约快六秒。
Westoppedforthree-quartersofanhouratKennedyAirport..我们在肯尼迪机场停留了三刻钟。
如果我们谈到一个地名时,只对那里发生的事情感兴趣,并不关心这个地方的形状与大小,就在这个地名前面用at。例如,我们约好在车站(atthestation)与某人碰头,我们对车站的内部与外观都不感兴趣,也不考虑车站的大小,只把车站看作一个见面的地点。如果我说MysisterworksatMarksandSpencers,我只是想说明她的老板是谁,或她在哪里工作,房子的样子和大小并不重要。因此,在谈到娱乐场所、咖啡馆、餐馆以及人们工作或学习的地点时,往往用at。
Illbeatthefolkclubat8:30.我八点半到游艺室去。
EatattheSteakHouse-bestfoodintown.牛排餐厅,欢迎光顾,精美菜肴,首屈一指。
Wehadlunchatthatlittlepubroundthecorner.我们就在拐角上一家小酒店里吃的午饭。
SorryIdidntphonelastnight-Iwasatthetheatre.抱歉,昨天晚上我没打电话——我看戏去了。
Iwasatschoolfromto;Iwasatuniversityfromto;afterthatIworkedataprivateschoolforseveralyeas从一九四七年到一九五四年我在学校读书,一九五六年到一九六一年念大学,后来在一家私立学校干了几年。
在集体性活动的名称前面也可以用at:
ataparty(参加)一次聚会
atameeting(参加)一次会议
ataconcert(听)音乐会
atalecture(听)报告
atamatch(观看)一场比赛
请注意:inCambridge(在剑桥这座城市里)不同于atCambridge(在剑桥大学),inthecorner(在屋子的一个角落里)不同于atthecorner(在一条街的拐角处)。
at可以与所有格连用,表示在某人家里或某家商店里。
WheresJane?Issheatthehairdressersagain?—No,shesathermothers.”“珍妮在哪里?又到理发馆去了吗?——“没有。她到她母亲那儿去了。”
4.on(线)
我们可以用on来表示某件东西接触到或者接近一条线或类似一条线的东西(例如河流、道路、边界)。
WeliveonasmallriverthatflowsintotheThames.我们住在一条小河旁,这条小河流入泰晤士河。
Newcastle-on-Tyne泰因河畔纽卡斯尔
TriesteisonthefrontierbetweenItalyandYugoslavia.的里雅斯转位于意大利和南斯拉夫之间的边境线上。
CarlisleisontheroadtoGlasgow.卡菜尔就在去格拉斯哥的路上。
然而请注意:如果谈到某件东西在一条线上的位置,而这件东西实际上构成这条线的一部分,这时就要用in。
heresamisprintinthesixthlineonpage22.在第22页第6行有一个印刷错误。
Whostheblondegirlinthefrontrow?头一排那个金发姑娘是谁?
on还可以用来指一片水域附近的某一固定位置。
BownessisonLakeWindermere.鮑尼斯位于文德梅湖上。
Southend-on-Sea滨海绍森德
5.on(面)
on常常用来表示一件东西在某一个表面之上。然而它也可以用来表明一个竖着的表面上的位置,甚至可以表示一件东西在某一个表面的下面接触的位置。
Comeon-suppersonthetable!来吧,晚饭摆好了t
Wespenttheafternooninaboatonthelake.我们坐着船去湖上玩了一下午。
Ithinkthatpicturewouldlookbetterontheotherwall.我觉得这幅画挂在那边那面墙上会更好看。
Ivegotsomethingonthesoleofmyshoe.我的鞋底子上有点儿什么东西。
IwishIcouldwalkontheceilinglikeafly.我希望我能象苍蝇一样在天花板上走。
我们说onapage
Youllfindthepoemonpage32.你会在第32页上看到这首诗。
6in
如果周围的环境是立体的(即四面八方都有东西环绕),就用in。
Wosthemaninthewardrobe?衣橱里藏的是什么人?
Iwontstayinbed;Illjustliedownonthebedforhalfanhour.我不想长睡,只想在床上躺半个钟头。
Ivelostmyballinthelonggrass.我的球滚到草丛里,不见了。(然而要说onthelawn在草坪上。)
in也可以用来表示一个平面上的位置,如果这个平面周固有墙、篱笆等(因为这样就象围在里面,成了立体的)。
Letspicnicinthatfieldoverthere.咱们就在那边那块空地上吃野餐吧。
Ilastsawherinthecarpark。我最后是在停车场看见她的。(然而要说onthebeach在沙滩上。)
遇到较大的区域(国家、地区、大岛),我们说in,虽然四周并没有东西围绕。
ShelivesinBuckinghamshire.她住在自金汉郡。
HelivedwithnomadsintheSaharadesertfortwoyears.他和游牧民族在撒哈拉沙漠一起生活了两年。
IvegotacottageinJerse.我在泽西岛有一所房子。(然面要说island在一个荒岛上。)
此外,试比较
intheHimalayas在喜马拉雅山脉
onEverest在珠穆朗玛峰上
我们说inapicture,inthesky