网球论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

英语词汇提升,英语词汇辨析botto [复制链接]

1#
北京治疗白癜风费用 https://disease.39.net/bjzkbdfyy/170805/5599614.html

Bottomline的意思是底线,表示最低的限度,与中文“底线”的意义多有重合,然而bottomline是否等同于“底线”呢?“底线”一词经常用于日常生活中,比如,接收和医治SARS病人的底线是人。坚持一个中国原则是我们的底线。……“底线”一般表示基本标准或准则,极限能力或条件,基本立场和原则。

bottomline原是指英语财务报表的最底行的盈亏数目,后来延伸引用为表示最起码的条件可接受的最低价格”,因此通常情况下可以把“底线”翻译为bottomline.但是有几种情况不能把中文中的“底线”译为bottomline。比如标示某些球类运动场地两端相对与边线的底线,一般篮球和足球的“底线”是backline/endline;足球是goalline;羽毛球和网球是baseline.

中文有些“底线”不能译为bottomline,但是英文中的bottomline基本都能被译为“底线”。因为汉语中“底线”基本可以覆盖bottomline的所能表达的意思。bottomline的英文释义是:1.themostimportantthingthatyouhavetoaccept;要旨,底线;

Eg/p>

Thebottomlineisthatwehavetoincreaseoursalesortakeacutinpay.

关键问题是我们必须增加销售额,否则就得减工资。

Ifyoudontmakeaprofit,yougooutofbusiness:thatisthebottomline.

如果不盈利,你就会破产,这是必须面对的现实。

2.theamountofmoneythatisaprofitoralossaftereverythinghasbeencalculated最终赢利(或亏损);

Eg/p>

Saleslastmonthfailedtoaddtothe

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题